この記事を読んでいただきたい方
●パティシエ・ショコラティエの方
●お菓子作りが趣味で、フランス語のレシピを読めるようになりたい方
どうもー
今回はフランス語、お菓子のお話です。
今、フランス語の勉強と趣味を兼ねて、ピエールエルメのレシピ本を読んでおります。
DELF B2を取得して、ある程度フランス語ができるつもりになっていました。
しかし、お菓子独特の単語などがまったくわからず、歯が立たなかったので、わからなかったフランス語の単語をここにメモしていって行こうと思います。
また、相当程度たまったら、Ankiのファイルも公開しようと思いますので、ご期待ください。
私のanki活用方法についてはこちらをご覧ください。
注意:
・一応アルファベットごとに並べていますが、各アルファベット内は辞書的に並んでいるわけではありません。
・「Ctrl+F」でお目当ての単語にたどり着けます。
・辞書丸写しもおもしろくないので、メモも入れております。
A to E
A
acidulé e, やや酸味のある
amer, 苦い
abaisser, 下げる
aiguisé, 研がれた
ardent e, 燃えるように暑い
l’acidité, 酸っぱさ
B
battre, かき混ぜる
battre les œufs en omelette, しっかり混ぜる(オムレットに騙されないように!)
badigeonner, 塗る(ドリュールのときなど)
C
cristallisé e, 結晶化した
cl, センチリットル(100分の1) ex)1cl→10ml
cardamome, カルダモン
casser, 割る(卵など)
le colorant, 色素
coulant e, さらっとした(生地の流動性の話)
la croûte, パンの皮、表皮(マカロンを乾かすときの目安として)
la chair du fruit, 果肉
la cuillère, スプーン
cueillir, (果物、花)を摘む、採る
D
défait e, 解けた(コンフィチュールと対比してマーマレードの説明をするときに完全に解けた(complètement défaits)と表現されていた。)
délayer, ーを溶く
la douille, 口金
le doseur, 液量計
détacher. 取り外す
E
égoutter, 水を切る
étaler, 広げる、陳列する(クリームを塗り広げるときなど)
épaissir, 濃くする(煮詰めたときなど)
l’eau-de-vie, 蒸留酒、特にブランデー
l’épaisseur, 厚さ
éventuellement, 必要があれば
extraire, 抽出する
écraser. 潰す(果物など)
écumer, 灰汁を取る
exalter, (香りなど)を強める
F
feuilles de gélatine, ゼラチンシート(多くの場合、2gらしい)
finement, 細かく、精巧に
frémissement, 軽い沸騰
facultatif, 任意の
fin, 細かい(「終わり」とは別の単語。塩の粒子の大きさなど)
la fourchette, フォーク(デザート用は’la fourchette à dessert’, ‘la fourchette à gâteau’など)
le frémissement, (沸騰前のお湯の)ことこという音、軽い沸騰
favoriser, 促進する
G
grumeau x, だま
gingembre, ショウガ
la galette, ガレット(丸くて平たいビスケット、クッキー、パイ)、クレープ
gorgé e, で満ちた
H
hacher, 細かく刻む
homogène, 均質の(2つものを混ぜ合わせる際に使われる)
I
incorporer A dans/ à B, AにBを加える
immerger, 浸す
J
la jatte, 椀
K to O
K
L
M
le moule, 型
moelleux se, 柔らかな
macérer, 漬ける
la macération, 漬けこむこと、苦行
mettez 2 plaques l’une sur l’autre, 下に鉄板をかませる。
la meurtrissure, (果物の)傷み
N
noix muscade, ナツメグ
noircir, 黒くなる
O
P to T
P
poivre, こしょう
la pincée, 1つまみ
la pulpe, 果肉
le pamplemousse, グレープフルーツ
la passoire, こし器
le pépin, 種(りんごなどのいくつも種があるもの(仁果類)。一つだけのものは”le noyau”)
le pâton, 形にしたパン生地
Le papier sulfurisé, 不透過性で耐熱用の紙(簡単に言うとオーブンシート)
peler, 皮をむく(果物など)
la prise, 凝固(コンフィチュールなど)
Q
R
râpé, すりおろされた
ramolli e, 柔らかくなった
le récipient, 容器
remuant, 動き回る(火にかけてかき混ぜ続けるときなど)
la rayure, ストライプ、掻き傷(ガレットデロワの模様)
retirer, 引き出す(果物の皮をむくときなど)
remuer, かき混ぜる
la rondelle, 輪切り(coupez-les en rondelles)
la récolte, 収穫
la rosée, 露
le rectangle, 長方形
S
sucre de betterave, てんさい糖
souder, くっつける(ガレットデロワの生地をくっつける。)
T
tiède, ぬるい
U to Z
U
V
verser, 注ぎ込む
la veille, 前日(仕込みについての記述などで現れる)
vigoureusement, 力強く、激しく(混ぜるときなど)
la vapeur, 蒸気
le verger, 果樹園
W
X
Y
Z
さいごに
いかがだったでしょうか?
フランス語を勉強していても、なかなか巡り合わない単語やその用法が多いかと思いますので、フランス語はある程度分かるけどお菓子用語を知りたい、というニッチな需要に応えられていれば幸いです!笑
ほなね。